Traduction - Portuguais brésilien-Esperanto - Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...Etat courant Traduction
Catégorie Fiction / Histoire Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise... | Texte Proposé par Wjoe | Langue de départ: Portuguais brésilien
Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise vem aÃ! | Commentaires pour la traduction | O inglês deve ser o americano. |
|
| Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo | TraductionEsperanto Traduit par goncin | Langue d'arrivée: Esperanto
Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo... Louise estas venanta! |
|
Dernière édition ou validation par goncin - 20 Novembre 2008 14:03
|