Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Portugués brasileño-Latín - "Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
"Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e...
Texto
Propuesto por
pripunk1
Idioma de origen: Portugués brasileño
"Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza."
Provérbios 13,7
Nota acerca de la traducción
Trecho bÃblico, localizado em provérbios 13,7.
Gostaria de obter o resultado mais fiel possÃvel.
Obrigada
Título
"Est qui quasi dives habetur...
Traducción
Latín
Traducido por
goncin
Idioma de destino: Latín
"Est qui quasi dives habetur, cum nihil habeat;
et est qui quasi pauper, cum in multis divitiis sit."
Liber Proverbiorum 13, 7
Nota acerca de la traducción
http://www.vatican.va/archive/bible/nova_vulgata/documents/nova-vulgata_vt_proverbiorum_lt.html#13
Última validación o corrección por
Efylove
- 18 Abril 2009 12:17