Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Latín - Ä°ki damla yaÅŸ,iki ayrı can Ä°ki deli gönül,iki...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
İki damla yaş,iki ayrı can İki deli gönül,iki...
Texto
Propuesto por
marina_hisar
Idioma de origen: Turco
İki damla yaş,iki ayrı can
İki deli gönül,iki parça can
dayan dayan gönlüm
Nota acerca de la traducción
текÑÑ‚ÑŠÑ‚ е за tatto
Título
Resistite cordi meo!
Traducción
Latín
Traducido por
Aneta B.
Idioma de destino: Latín
Duae guttae lacrimarum, duae animae separatae
Duo corda insana, duae partes animae
resistite, resistite cordi meo!
Última validación o corrección por
Aneta B.
- 21 Marzo 2010 18:50