Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Turco - oguzhan

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoFrancés

Categoría Chat

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
oguzhan
Texto a traducir
Propuesto por Jujuoguzhan
Idioma de origen: Turco

Kardeş demek hayat demektir... Kimi zaman aldığım nefes diyebilmek... Kimi zaman üzüldüğün anda karşında bulabilmek... Hiçbir zaman sevgili kardeş gibi olamaz. Kardeşin aşkı sevgiliden çoktur. Sevgili terk eder, kardeş yanında baki kalır. Sevgili emreder, kardeş teselli eder. Kardeş sevgiliden çok sever. Bilir misin bizde "kardeşlik" nedir? Nefesin kesilirse, benim canımı kullan senindir, yolun sonu uçurumsa eğer, geri dön "ilk adım benim".
Nota acerca de la traducción
francais de france
Última corrección por Bilge Ertan - 15 Septiembre 2011 10:27





Último mensaje

Autor
Mensaje

15 Septiembre 2011 00:17

Mesud2991
Cantidad de envíos: 1331
Kardeş demek Hayat demektir... Kimi zaman aldığım nefes diyebilmek... Kimi zaman üzüldüğün anda karşında bulabilmek... Hiçbir zaman sevgili kardeş gibi olamaz... Kardeşin aşkı sevgiliden çoktur... Sevgili terk eder, kardeş yanında baki kalır... Sevgili emreder, kardeş teselli eder... Kardeş sevgiliden çok sever... Bilir misin bizde Kardeşlik nedir? Nefesin kesilirse, benim canımı kullan senindir, Yolun Sonu Uçurumsa eğer geri dön ilk adım benim