Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Inglés-Francés - to be fed up to the back teeth
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Coloquial
Título
to be fed up to the back teeth
Texto
Propuesto por
Francky5591
Idioma de origen: Inglés
To be fed up to the back teeth
Nota acerca de la traducción
idiomatic English expression the meaning of which I would like to know
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Título
En avoir par dessus la tête
Traducción
Francés
Traducido por
KKMD
Idioma de destino: Francés
En avoir par dessus la tête
Nota acerca de la traducción
Chez les anglophones, la saturation remonte jusqu'aux dents du fond, alors que pour un francophone, elle va au-delà du sommet du crâne !
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Última validación o corrección por
Francky5591
- 21 Diciembre 2010 00:30