Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - Boccherini fell on hard times following the...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumano

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Boccherini fell on hard times following the...
Texto
Propuesto por locosbruno
Idioma de origen: Inglés

Boccherini fell on hard times following the deaths of his Spanish patron, two wives, and two daughters, and he died in poverty in 1805, being survived by two sons.
Nota acerca de la traducción
Nu inteleg, i-au murit la Boccherini si nevestele si fiicele? si fii i-au ramas?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Título
...
Traducción
Rumano

Traducido por anamaria13
Idioma de destino: Rumano

Boccherini a căzut în vremuri grele, urmând morţii patronului său spaniol, morţii celor două soţii şi a celor două fiice, murind în putere în anul 1805, supravieţuindu-i doi fii.
Última validación o corrección por iepurica - 15 Agosto 2007 08:41