Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Rumeno - Boccherini fell on hard times following the...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseRumeno

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Boccherini fell on hard times following the...
Testo
Aggiunto da locosbruno
Lingua originale: Inglese

Boccherini fell on hard times following the deaths of his Spanish patron, two wives, and two daughters, and he died in poverty in 1805, being survived by two sons.
Note sulla traduzione
Nu inteleg, i-au murit la Boccherini si nevestele si fiicele? si fii i-au ramas?

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Titolo
...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da anamaria13
Lingua di destinazione: Rumeno

Boccherini a căzut în vremuri grele, urmând morţii patronului său spaniol, morţii celor două soţii şi a celor două fiice, murind în putere în anul 1805, supravieţuindu-i doi fii.
Ultima convalida o modifica di iepurica - 15 Agosto 2007 08:41