Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 29321 - 29340 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 967 •••• 1367 ••• 1447 •• 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 •• 1487 ••• 1567 •••• 1967 ••••• 3967 ••••••Următoare >>
80
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Suedeză hej jag älskar dig och du är min bästa vän du &...
hej jag älskar dig och du är min bästa vän du & jag har aldrig bråkat , du är världens bästa alban
hej kan du översätta min text

Traduceri completate
Albaneză Tung, të dua edhe të kam shok të ngushtë. Ti dhe...
24
Limba sursă
Norvegiană livet mitt føles sÃ¥ ubrukelig
livet mitt føles så ubrukelig

Traduceri completate
Albaneză Jeta ime ndihet kaq e padobishme.
58
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Suedeză Vad är det du vill? Hur är det med dig? Vad...
1.Vad är det du vill?

2.Hur är det med dig?

3.Vad gjorde du igår ?

Traduceri completate
Albaneză 1. Qka po done? 2. Qysh je? 3. Qka bone prram?
211
Limba sursă
Olandeză Echte liefde bestaat...
Ik heb nooit echt van iemand gehouden,
Nooit echt om iemand gegeven,
Maar jouw verschijning,
Bracht een ommekeer in mijn leven.

Door jou weet ik nu,
Dat echt verliefd zijn bestaat,
Maar ook dat eeuwig onbeantwoord verlangen,
Hele diepe wonden achterlaat!
verschijning = hoe de persoon eruit ziet
ommekeer = een verandering

Traduceri completate
Albaneză Dashuria e vërtetë ekziston...
Italiană Non ho mai amato nessuno veramente
346
Limba sursă
Olandeză ik neem een koffielepel en haal je ogen uit je...
ik neem een koffielepel en haal je ogen uit je kas, ik cremeer je lichaam en vervolgens kuis ik mijn tanden met je as, ik vervang de tanden van je borstel met geslepen stukken glas, ik laat je verdrinken in je eigen bloedplas. Ik ruk de pezen van je bot, stop je nieren in een inmaakpot, hier stopt je leven, hier stopt je lot.
Klootzak hou je bek, van dat schreeuwen begin ik te geeuwen, ik ruk je darmen eruit en voer het aan de meeuwen.
gwn zo correct mogelijk, ik weet dat het "groffe taal is maar zo zijn onze teksten, je kan waarschijnlijk meer gaan verwachten, maar er zullen mischien teksten komen waar ik paar woorden zal aanduiden die zeker juist moeten zijn, bedankt voor de moeite alvast.

Traduceri completate
Albaneză Unë do të marr një lugë çaj dhe do t'i nxjerr sytë nga kafka...
116
Limba sursă
Română La mulÅ£i ani, Dumnezeu să îţi vegheze paÅŸii în...
La mulţi ani, Dumnezeu să îţi vegheze paşii în viaţă şi să ai parte de tot ce îţi doreşti, poate chiar mai mult. Te pup cu drag, fratele mai mic
/diacritics by AziTrad/

Traduceri completate
Spaniolă Feliz cumpleaños. Que Dios vele tus pasos...
Albaneză Gëzuar ditëlindjen, të ruajtë Zoti hap pas hapi në jetë...
181
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Greacă molba
Αγγελική,



Δες σε παρακαλώ αργότερα με το κατάστημα τί αφορά αυτό το έντυπο, γιατί ρωτάει η Ανγκελόφσκα.



Στείλε της και την λίστα επικοινωνίας για να τις λες να επικοινωνεί απ’ευθείας με το κατάστημα, όπου χρειάζεται.

Traduceri completate
Bulgară молба
49
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Albaneză Rregullore mbi sistematizimin e punëve dhe...
Rregullore mbi sistematizimin e punëve dhe detyrave të punes
Looks like the title of an internal regulation in a company.

Admin's note : Accepted request, as difficult to find using an online dictionary

Traduceri completate
Engleză regulation
Franceză Règlement pour classifier les emplois et les devoirs
Germană Verordnung
277
Limba sursă
Portugheză Pelo sonho é que vamos
Pelo sonho é que vamos,
comovidos e mudos.
Chegamos? não chegamos?
Haja ou não haja frutos,
pelo sonho é que vamos.
Basta a fé no que temos.
Basta a esperança naquilo
que talvez não teremos.
Basta que a alma demos,
com a mesma alegria,
ao que desconhecemos
e ao que é do dia a dia.
Chegamos? não chegamos?
Partimos. Vamos. Somos.
Francês de França

Traduceri completate
Franceză C'est le rêve qui nous fait avancer
52
Limba sursă
Turcă babamın adı cumalidir.o siyah gözlere ve siyah...
babamın adı cumalidir.o siyah gözlere ve siyah saçlara sahiptir

Traduceri completate
Engleză My father's name is Cumali
10
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă çok güzelsin
çok güzelsin
'Admin's Remark'.
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduceri completate
Engleză you are very beautiful
Sârbă Mnogo si lepa
90
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim...
Sahip olmadigim bisey varsa,yeterince istemedigim icindir .
en buyuk yanilgi yanilmayacagini dusunmektir.

Traduceri completate
Rusă Если я чего-то не добился...
Italiană Se cé qualcosa che non ho.......
Spaniolă Si hay algo que yo no tenga...
52
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Ben Antalya'da kalıyorum ...
Ben Antalya'da kalıyorum, gezmeye gelebilirsin, sen iyi bir arkadaşsın.
Edits done on notif. from turkishmiss /pias 090311.
Before edits:"Ben Antalya kaliyorum gesmeye gelebilirsin sen iyi arkadadassin"

Traduceri completate
Franceză Je reste a Antalya tu peux venir pour te promener
Portugheză braziliană Eu fico em Antalya
Portugheză Eu fico em Antalya
67
Limba sursă
Olandeză Schat, Onthou Dat Ik Van Je Hou , Je Bent Myn...
Schat, Onthou Dat Ik Van Je Hou , Je Bent Myn Leven , Zonder Jou Kan Ik Niet Meer !

Traduceri completate
Albaneză I dashur, mos harro se unë të dua, ti je jeta...
171
10Limba sursă10
Engleză - I don't have so much time to help - Are you...
- I don't have so much time to help
- Are you angry?
- When will you come home?
- Today I worked, then I went shopping, after that I cooked lunch, and now I am cleaning/ironning/vacuuming

Love you

Traduceri completate
Albaneză - S'kam aq shumë kohë të ndihmoj - A je...
<< Anterioară••••• 967 •••• 1367 ••• 1447 •• 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 •• 1487 ••• 1567 •••• 1967 ••••• 3967 ••••••Următoare >>