Traducerea - Croată-Daneză - Laku noc andjele moj Volim te puno PoljubacStatus actual Traducerea
Categorie Scriere liberă | Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac | | Limba sursă: Croată
Laku noc andjele moj Volim te puno Poljubac |
|
| | TraducereaDaneză Tradus de gamine | Limba ţintă: Daneză
Godnat min engel. Jeg elsker dig meget. Kys. | Observaţii despre traducere | According to Edyta there is no "so" in the original texte so I withdraw it. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 25 Martie 2009 11:55
Ultimele mesaje | | | | | 24 Martie 2009 18:34 | | | Hej Gamine, du mangler vist at oversætte det der "kys" til sidst.... | | | 24 Martie 2009 23:12 | |  gamine Numărul mesajelor scrise: 4611 | Det er slet ikke sjovt. Du ser altid alt. Kan du ikke bare lade være én gang. |
|
|