Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Bulgară - molba

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăBulgară

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
molba
Text
Înscris de angelida
Limba sursă: Greacă

Αγγελική,



Δες σε παρακαλώ αργότερα με το κατάστημα τί αφορά αυτό το έντυπο, γιατί ρωτάει η Ανγκελόφσκα.



Στείλε της και την λίστα επικοινωνίας για να τις λες να επικοινωνεί απ’ευθείας με το κατάστημα, όπου χρειάζεται.

Titlu
молба
Traducerea
Bulgară

Tradus de galka
Limba ţintă: Bulgară

Ангелики,

Виж, моля те, по какъв начин тази брошура касае магазина, защото Ангеловска пита.

Изпрати й и списъка с контакти и й кажи да контактува директно с магазина, когато се налага.
Observaţii despre traducere
Текста е смислово неточен, постарах се да предам смисъла в общи линии.

κατάστημα - магазин, учреждение
έντυπο - печатно издание, брошура, бланка, фиш
Validat sau editat ultima dată de către ViaLuminosa - 24 Martie 2009 16:12





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Martie 2009 19:55

galka
Numărul mesajelor scrise: 567
Забравих да добавя "...виж, моля те, по-късно...αργότερα - по-късно!