Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Germană-Turcă - Ausgerechnet mir muss das passieren Wir haben...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GermanăTurcă

Titlu
Ausgerechnet mir muss das passieren Wir haben...
Text
Înscris de brcu55
Limba sursă: Germană

Ausgerechnet mir muss das passieren
Wir haben 1999 und ich altes trottelgesicht hab mich verliebt
Ich sitz hier vor deinem dummen foto
Und bemerk immer wieder wie hubsch du eigentlich bist

Titlu
Lanet olsun bana
Traducerea
Turcă

Tradus de nalan474
Limba ţintă: Turcă

Lanet olsun bana olanlara
1999'dayız ve o bildik salak suratım, aşık olmuşum.
Aptal fotoğrafının önünde oturuyorum
Ve yeniden ne kadar tatlı olduğunu farkediyorum.
Validat sau editat ultima dată de către smy - 17 Ianuarie 2008 18:59





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Ianuarie 2008 21:44

FERFARINI
Numărul mesajelor scrise: 5
tercüme kelime anlamı olarak çevirilmiş, ama hiçbir Türk bu şekilde yazmaz.

15 Ianuarie 2008 16:56

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
is there anything which harms the meaning FERFARINI?