Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Allemand-Turc - Ausgerechnet mir muss das passieren Wir haben...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandTurc

Titre
Ausgerechnet mir muss das passieren Wir haben...
Texte
Proposé par brcu55
Langue de départ: Allemand

Ausgerechnet mir muss das passieren
Wir haben 1999 und ich altes trottelgesicht hab mich verliebt
Ich sitz hier vor deinem dummen foto
Und bemerk immer wieder wie hubsch du eigentlich bist

Titre
Lanet olsun bana
Traduction
Turc

Traduit par nalan474
Langue d'arrivée: Turc

Lanet olsun bana olanlara
1999'dayız ve o bildik salak suratım, aşık olmuşum.
Aptal fotoğrafının önünde oturuyorum
Ve yeniden ne kadar tatlı olduğunu farkediyorum.
Dernière édition ou validation par smy - 17 Janvier 2008 18:59





Derniers messages

Auteur
Message

12 Janvier 2008 21:44

FERFARINI
Nombre de messages: 5
tercüme kelime anlamı olarak çevirilmiş, ama hiçbir Türk bu şekilde yazmaz.

15 Janvier 2008 16:56

smy
Nombre de messages: 2481
is there anything which harms the meaning FERFARINI?