Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - now anda again she would glance up at the clock,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
now anda again she would glance up at the clock,...
Text
Înscris de ceylin3543
Limba sursă: Engleză

now and again she would glance up at the clock, but without anxiety, merely to please herself with the thougt that each minute gone by made it nearer the time when he would come.there was a slow smiling air about her, and about everything she did.the drop of the head as she bent over her sewing was curiously tranquil.her skin- for her sixth month with child - had acquired a wonderful translucent quality, the mouth was soft, and eyes, with their new placid look, seemed larger, darker than before.
Observaţii despre traducere
lamb to the slaughter

Titlu
Her geçen dakikanın onun geleceği vakti .....
Traducerea
Turcă

Tradus de senemtas_mt
Limba ţintă: Turcă

Her geçen dakikanın onun geleceği vakti daha da yaklaştırdığı düşüncesiyle sadece kendini memnun etmek için endişesiz bir şekilde ara sıra saate göz atıyordu. Kendisi ve yaptığı her şeyde yavaş, gülümseyen bir hava vardı. Dikişine eğildiğinde başının düşüşü tuhaf bir şekilde huzurluydu. Cildi- bebeğiyle altıncı ayında - harika bir yarışeffaf özellik kazanmıştı, ağız yumuşaktı, ve gözler, yeni sakin görünüşleriyle, öncekinden daha büyük, daha koyu görünüyorlardı.
Validat sau editat ultima dată de către p0mmes_frites - 6 Aprilie 2008 18:15