Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Turks - now anda again she would glance up at the clock,...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsTurks

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
now anda again she would glance up at the clock,...
Tekst
Opgestuurd door ceylin3543
Uitgangs-taal: Engels

now and again she would glance up at the clock, but without anxiety, merely to please herself with the thougt that each minute gone by made it nearer the time when he would come.there was a slow smiling air about her, and about everything she did.the drop of the head as she bent over her sewing was curiously tranquil.her skin- for her sixth month with child - had acquired a wonderful translucent quality, the mouth was soft, and eyes, with their new placid look, seemed larger, darker than before.
Details voor de vertaling
lamb to the slaughter

Titel
Her geçen dakikanın onun geleceği vakti .....
Vertaling
Turks

Vertaald door senemtas_mt
Doel-taal: Turks

Her geçen dakikanın onun geleceği vakti daha da yaklaştırdığı düşüncesiyle sadece kendini memnun etmek için endişesiz bir şekilde ara sıra saate göz atıyordu. Kendisi ve yaptığı her şeyde yavaş, gülümseyen bir hava vardı. Dikişine eğildiğinde başının düşüşü tuhaf bir şekilde huzurluydu. Cildi- bebeğiyle altıncı ayında - harika bir yarışeffaf özellik kazanmıştı, ağız yumuşaktı, ve gözler, yeni sakin görünüşleriyle, öncekinden daha büyük, daha koyu görünüyorlardı.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door p0mmes_frites - 6 april 2008 18:15