Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - 1 paragraf büyük umutlar

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Literatură - Cultură

Titlu
1 paragraf büyük umutlar
Text
Înscris de fenerliii
Limba sursă: Turcă

Pip, konaktaki işi son bulunca Joe’nin çıraklığını yapmaya başlar; ama küçüklüğünden beri ideali olan demirciliği artık eskisi kadar istemiyordur. Bayan Havisham ve Estella onun hayatında bazı şeyleri değiştirmiştir. Pip, Estella’nın küçümseyeceği bir demirci olmak istemiyordur.
Observaţii despre traducere
slm bu kısa metni çevirirmisiniz. dili fazla ağır olmazsa sade olursa iyi olur. ingiliz ingilizcesiyle çeviri istiyorum .şimdiden emeklerineze teşekkür ediyorum .saygılar

Titlu
great expectations
Traducerea
Engleză

Tradus de handyy
Limba ţintă: Engleză

When his job at the mansion finishes, Pip starts to work as an apprentice to Joe, but he doesn't like blacksmithing, which has been his ideal job since his childhood, as much as he did before. Miss Havisham and Estella have changed something in his life. Pip doesn't want to be a blacksmith whom Estella will disdain.
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 18 Iulie 2008 03:24





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Iulie 2008 07:24

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
forging --> blacksmithing
Miss Havisham and Estella has changed ... --> Miss Havisham and Estella have changed ...


17 Iulie 2008 12:39

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Ok, thank you Kafetzou