Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - 1 paragraf büyük umutlar

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Literatura - Cultura

Título
1 paragraf büyük umutlar
Texto
Enviado por fenerliii
Idioma de origem: Turco

Pip, konaktaki işi son bulunca Joe’nin çıraklığını yapmaya başlar; ama küçüklüğünden beri ideali olan demirciliği artık eskisi kadar istemiyordur. Bayan Havisham ve Estella onun hayatında bazı şeyleri değiştirmiştir. Pip, Estella’nın küçümseyeceği bir demirci olmak istemiyordur.
Notas sobre a tradução
slm bu kısa metni çevirirmisiniz. dili fazla ağır olmazsa sade olursa iyi olur. ingiliz ingilizcesiyle çeviri istiyorum .şimdiden emeklerineze teşekkür ediyorum .saygılar

Título
great expectations
Tradução
Inglês

Traduzido por handyy
Idioma alvo: Inglês

When his job at the mansion finishes, Pip starts to work as an apprentice to Joe, but he doesn't like blacksmithing, which has been his ideal job since his childhood, as much as he did before. Miss Havisham and Estella have changed something in his life. Pip doesn't want to be a blacksmith whom Estella will disdain.
Último validado ou editado por kafetzou - 18 Julho 2008 03:24





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

17 Julho 2008 07:24

kafetzou
Número de Mensagens: 7963
forging --> blacksmithing
Miss Havisham and Estella has changed ... --> Miss Havisham and Estella have changed ...


17 Julho 2008 12:39

handyy
Número de Mensagens: 2118
Ok, thank you Kafetzou