Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - 1 paragraf büyük umutlar

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Literatūra - Kultūra

Pavadinimas
1 paragraf büyük umutlar
Tekstas
Pateikta fenerliii
Originalo kalba: Turkų

Pip, konaktaki işi son bulunca Joe’nin çıraklığını yapmaya başlar; ama küçüklüğünden beri ideali olan demirciliği artık eskisi kadar istemiyordur. Bayan Havisham ve Estella onun hayatında bazı şeyleri değiştirmiştir. Pip, Estella’nın küçümseyeceği bir demirci olmak istemiyordur.
Pastabos apie vertimą
slm bu kısa metni çevirirmisiniz. dili fazla ağır olmazsa sade olursa iyi olur. ingiliz ingilizcesiyle çeviri istiyorum .şimdiden emeklerineze teşekkür ediyorum .saygılar

Pavadinimas
great expectations
Vertimas
Anglų

Išvertė handyy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

When his job at the mansion finishes, Pip starts to work as an apprentice to Joe, but he doesn't like blacksmithing, which has been his ideal job since his childhood, as much as he did before. Miss Havisham and Estella have changed something in his life. Pip doesn't want to be a blacksmith whom Estella will disdain.
Validated by kafetzou - 18 liepa 2008 03:24





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

17 liepa 2008 07:24

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
forging --> blacksmithing
Miss Havisham and Estella has changed ... --> Miss Havisham and Estella have changed ...


17 liepa 2008 12:39

handyy
Žinučių kiekis: 2118
Ok, thank you Kafetzou