Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - 1 paragraf büyük umutlar

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Література - Культура

Заголовок
1 paragraf büyük umutlar
Текст
Публікацію зроблено fenerliii
Мова оригіналу: Турецька

Pip, konaktaki işi son bulunca Joe’nin çıraklığını yapmaya başlar; ama küçüklüğünden beri ideali olan demirciliği artık eskisi kadar istemiyordur. Bayan Havisham ve Estella onun hayatında bazı şeyleri değiştirmiştir. Pip, Estella’nın küçümseyeceği bir demirci olmak istemiyordur.
Пояснення стосовно перекладу
slm bu kısa metni çevirirmisiniz. dili fazla ağır olmazsa sade olursa iyi olur. ingiliz ingilizcesiyle çeviri istiyorum .şimdiden emeklerineze teşekkür ediyorum .saygılar

Заголовок
great expectations
Переклад
Англійська

Переклад зроблено handyy
Мова, якою перекладати: Англійська

When his job at the mansion finishes, Pip starts to work as an apprentice to Joe, but he doesn't like blacksmithing, which has been his ideal job since his childhood, as much as he did before. Miss Havisham and Estella have changed something in his life. Pip doesn't want to be a blacksmith whom Estella will disdain.
Затверджено kafetzou - 18 Липня 2008 03:24





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Липня 2008 07:24

kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
forging --> blacksmithing
Miss Havisham and Estella has changed ... --> Miss Havisham and Estella have changed ...


17 Липня 2008 12:39

handyy
Кількість повідомлень: 2118
Ok, thank you Kafetzou