Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Catalană - Abro a mala e fico espantado,pois estava uma...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăCatalană

Categorie Literatură - Viaţa cotidiană

Titlu
Abro a mala e fico espantado,pois estava uma...
Text
Înscris de NadiaSouza
Limba sursă: Portugheză

Abro a mala e fico espantado,pois estava uma garrafa que tinha dentro uma espécie de mapa que dissia 'Em busca da FELICIDADE'.

Tudo aquilo pareceu-me estranho,pois estava a passar uma situaçao complicada com Maria. Pela primeira vez vi-a cansada de estar num sitio que sempre nos trouxe harmonia e paz. Nesse dia Maria estava distante,pensativa e triste.

Titlu
Obro la maleta i m'espanto, donat que hi havia
Traducerea
Catalană

Tradus de akamc2
Limba ţintă: Catalană

Obro la maleta i m'espanto, doncs hi havia una ampolla que a l'interior tenia una espècie de mapa on hi deia 'A la recerca de la FELICITAT'.

Tot allò em va semblar estrany, doncs estava passant una situació complicada amb na Maria. Per primer cop la vaig notar cansada d'estar en un lloc que sempre ens havia portat harmonia i pau. Aquell dia na Maria estava distant, pensativa i trista.
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 6 Octombrie 2008 10:37