Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Kataluna - Abro a mala e fico espantado,pois estava uma...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaKataluna

Kategorio Literaturo - Taga vivo

Titolo
Abro a mala e fico espantado,pois estava uma...
Teksto
Submetigx per NadiaSouza
Font-lingvo: Portugala

Abro a mala e fico espantado,pois estava uma garrafa que tinha dentro uma espécie de mapa que dissia 'Em busca da FELICIDADE'.

Tudo aquilo pareceu-me estranho,pois estava a passar uma situaçao complicada com Maria. Pela primeira vez vi-a cansada de estar num sitio que sempre nos trouxe harmonia e paz. Nesse dia Maria estava distante,pensativa e triste.

Titolo
Obro la maleta i m'espanto, donat que hi havia
Traduko
Kataluna

Tradukita per akamc2
Cel-lingvo: Kataluna

Obro la maleta i m'espanto, doncs hi havia una ampolla que a l'interior tenia una espècie de mapa on hi deia 'A la recerca de la FELICITAT'.

Tot allò em va semblar estrany, doncs estava passant una situació complicada amb na Maria. Per primer cop la vaig notar cansada d'estar en un lloc que sempre ens havia portat harmonia i pau. Aquell dia na Maria estava distant, pensativa i trista.
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 6 Oktobro 2008 10:37