Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - Spurlock only eats at fast food restaurants for...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Expresie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Spurlock only eats at fast food restaurants for...
Text
Înscris de bernaa
Limba sursă: Engleză

Spurlock only eats at fast food restaurants for thirty days and goes from it and trim to dangereously un healty.At the beginning of the this thirty-day period,three doctors and a nutritionist check him.
Observaţii despre traducere
lütfen iyi ingilizce bilen birisi varsa çevirsin.çok acil.şimdiden teşekkürler.super size me:incelt beni.

Titlu
Spurlock, otuz gün süresince...
Traducerea
Turcă

Tradus de merdogan
Limba ţintă: Turcă

Spurlock, otuz gün süresince,sadece fast food restoranlarında yer ve oradan ayrıldığında, tehlikeli şekilde sağlıksızlığa yönlenir. Bu otuz günlük periodun başında, üç doktor ve bir beslenme uzmanı onu kontrol eder.

Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 21 Februarie 2009 21:59