Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - Spurlock only eats at fast food restaurants for...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Категория Выражение

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Spurlock only eats at fast food restaurants for...
Tекст
Добавлено bernaa
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Spurlock only eats at fast food restaurants for thirty days and goes from it and trim to dangereously un healty.At the beginning of the this thirty-day period,three doctors and a nutritionist check him.
Комментарии для переводчика
lütfen iyi ingilizce bilen birisi varsa çevirsin.çok acil.şimdiden teşekkürler.super size me:incelt beni.

Статус
Spurlock, otuz gün süresince...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан merdogan
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Spurlock, otuz gün süresince,sadece fast food restoranlarında yer ve oradan ayrıldığında, tehlikeli şekilde sağlıksızlığa yönlenir. Bu otuz günlük periodun başında, üç doktor ve bir beslenme uzmanı onu kontrol eder.

Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 21 Февраль 2009 21:59