Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - Spurlock only eats at fast food restaurants for...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Išsireiškimai

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Spurlock only eats at fast food restaurants for...
Tekstas
Pateikta bernaa
Originalo kalba: Anglų

Spurlock only eats at fast food restaurants for thirty days and goes from it and trim to dangereously un healty.At the beginning of the this thirty-day period,three doctors and a nutritionist check him.
Pastabos apie vertimą
lütfen iyi ingilizce bilen birisi varsa çevirsin.çok acil.şimdiden teşekkürler.super size me:incelt beni.

Pavadinimas
Spurlock, otuz gün süresince...
Vertimas
Turkų

Išvertė merdogan
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Spurlock, otuz gün süresince,sadece fast food restoranlarında yer ve oradan ayrıldığında, tehlikeli şekilde sağlıksızlığa yönlenir. Bu otuz günlük periodun başında, üç doktor ve bir beslenme uzmanı onu kontrol eder.

Validated by FIGEN KIRCI - 21 vasaris 2009 21:59