Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Spurlock only eats at fast food restaurants for...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה ביטוי

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Spurlock only eats at fast food restaurants for...
טקסט
נשלח על ידי bernaa
שפת המקור: אנגלית

Spurlock only eats at fast food restaurants for thirty days and goes from it and trim to dangereously un healty.At the beginning of the this thirty-day period,three doctors and a nutritionist check him.
הערות לגבי התרגום
lütfen iyi ingilizce bilen birisi varsa çevirsin.çok acil.şimdiden teşekkürler.super size me:incelt beni.

שם
Spurlock, otuz gün süresince...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי merdogan
שפת המטרה: טורקית

Spurlock, otuz gün süresince,sadece fast food restoranlarında yer ve oradan ayrıldığında, tehlikeli şekilde sağlıksızlığa yönlenir. Bu otuz günlük periodun başında, üç doktor ve bir beslenme uzmanı onu kontrol eder.

אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 21 פברואר 2009 21:59