Traducerea - Suedeză-Greacă - Hej Kostas! Hur mÃ¥r du? Det var länge sen. Bor...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Casă/Familie | Hej Kostas! Hur mÃ¥r du? Det var länge sen. Bor... | | Limba sursă: Suedeză
Hej Kostas!
Hur mår du? Det var länge sen. Vad gör du nu för tiden? Bor du kvar inne i stan? Det vore kul om vi kan ses över en fika nästa gång jag kommer upp till Stockholm.
Kram |
|
| Γεια σου Κωστα!Τι κανεις? | | Limba ţintă: Greacă
Γειά σου Κώστα!
Τι κάνεις?Έχω καιÏÏŒ να σε δω. Τι κάνεις Ï„ÏŽÏα τελευταία?ÎœÎνεις ακόμη μÎσα στην πόλη? Θα ήτανε ωÏαία να μποÏοÏσαμε να βÏεθοÏμε για Îναν καφΠτην επόμενη φοÏά που θα ÎÏθω στη Στοκχόλμη.
Φιλιά | Observaţii despre traducere | Bridge by Gamine: Hi Kostas! How are you? It was a long time ago. What are you doing nowadays? Are you still livning in the city? It would be fun if we could meet over a coffee next time I come up Stockholm. Hugs. |
|
Validat sau editat ultima dată de către reggina - 19 Iulie 2009 13:17
|