Traducerea - Albaneză-Italiană - cmendem ne ket bot te verber..cmendem qe sjam...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Viaţa cotidiană - Dragoste/Prietenie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | cmendem ne ket bot te verber..cmendem qe sjam... | | Limba sursă: Albaneză
Çmendem në këtë botë të verbër... çmendem që s'jam dikush tjetër |
|
| impazzisco in questo mondo | TraducereaItaliană Tradus de igri | Limba ţintă: Italiană
Impazzisco in questo mondo cieco... impazzisco per il fatto di non essere un'altra persona. | Observaţii despre traducere | albanese
"çmendem që s'jam dikush tjetër" could also be translated less literally: "Mi fa impazzire il fatto di non essere un'altra persona" <Efylove> |
|
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 9 Februarie 2010 07:50
Ultimele mesaje | | | | | 31 Ianuarie 2010 13:41 | | | SEMPRE ERRORI ORTOGRAFICI -IMPAZZISCO | | | 31 Ianuarie 2010 15:44 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | Hi Bamberbi! What does "impazzisco CHE sono un'altra persona" stand for? It hasn't sense in Italian...
| | | 31 Ianuarie 2010 18:00 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | Maybe is "poiché" / "because"?
| | | 6 Februarie 2010 16:47 | | | impazzisco in questo mondo cieco... impazzisco che non sono un altra persona .its the right translation.sense o non sense.maybe he wanted to say that I CANT CHANGE MY SELF IN THIS WORLD. NON RIESCO A CAMBIARE ME STESSO,SONO QUELLO CHE SONO,THIS IS THE MEANING | | | 6 Februarie 2010 16:58 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | Hi Lily! I need an hand, here. As you can read above, the translation seems to be ok, but in Italian it has no sense! What should I do here?
Thanks!
CC: lilian canale | | | 6 Februarie 2010 17:08 | | | I agree with you Efylove (about "poiché" or perhaps "sicomme/dato che" ), but I think Liria can help you more. CC: liria | | | 6 Februarie 2010 17:36 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | Hi Liria! Can you help us, please?
CC: liria | | | 8 Februarie 2010 14:44 | | liriaNumărul mesajelor scrise: 210 | Hi Lilian and Efylove,
"Çmendem në këtë botë të verbër..
çmendem që s'jam dikush tjetër"
English:
"I go mad in this blind world...
I go mad I'm not someone else."
çmendem: go creasy, madden... CC: Efylove | | | 9 Februarie 2010 07:50 | | EfyloveNumărul mesajelor scrise: 1015 | Thank you so much Liria!
| | | 11 Februarie 2010 19:45 | | | poiche e ok.sicome e ok
impazzisco che non sono un altra persona e ok. |
|
|