Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Norvegiană-Franceză - fiat

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: NorvegianăFranceză

Titlu
fiat
Text
Înscris de ilagis
Limba sursă: Norvegiană

tusen takk for email, det er bra med dato på fiaten, men når det gjelder prisen på ny fiat diesel synes jeg den er for dyr ok , ha det godt vi snakkes

Titlu
FIAT
Traducerea
Franceză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Franceză

Mille mercis pour l'e-mail, la date pour la Fiat convient bien, mais je trouve qu'en ce qui concerne le prix pour une nouvelle Fiat diesel, bon, c'est trop cher. Portez-vous bien, nous en reparlerons.
Observaţii despre traducere
Or. "mais je trouve le prix pour une nouvelle Fiat diesel trop cher".
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 3 Martie 2009 14:04





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

1 Martie 2009 15:34

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
une voiture : une Fiat diesel
un fourgon : un Fiat diesel

1 Martie 2009 19:44

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Corrigé chef. Merci.

CC: Francky5591

4 Martie 2009 16:23

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Tu t'en est bien sorti, Mac Gyver.

CC: Francky5591