Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Engleză - Tha ithela na se rotiso kai na mou...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăEngleză

Categorie Chat

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Tha ithela na se rotiso kai na mou...
Text
Înscris de pmpizarro
Limba sursă: Greacă

Tha ithela na se rotiso kai na mou apantiseis kati. Otan me vlepeis kaneis aposindesi. Mipos eisai kapoia gnosti mou? i mipos se exei valei kapoia gnosti mou gia na me vlepeis? Min me rotiseis giati to leo auto esy ksereis kallitera.
Perimeno apantisi sou

Titlu
I would like you to answer my ...
Traducerea
Engleză

Tradus de lila86gr1998
Limba ţintă: Engleză

I would like you to answer my question. When you see me, you disconnect. Do I know you? Or perhaps, someone I know has made you do this in order to watch me over? Don't ask me why I ask you this, you know the reason. I am waiting for your answer.
Observaţii despre traducere
do i know you=she
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 12 Martie 2009 22:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Martie 2009 09:48

xristi
Numărul mesajelor scrise: 217
Don't ask me why I ask you this, you know better.