Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Greacă - κάθε Ï„Îλος και μια νÎα αÏχή
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Expresie
Titlu
κάθε Ï„Îλος και μια νÎα αÏχή
Text de tradus
Înscris de
βασια12487
Limba sursă: Greacă
κάθε Ï„Îλος είναι και μια νÎα αÏχή
Editat ultima dată de către
reggina
- 27 Iulie 2009 15:09
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
27 Iulie 2009 14:08
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi!
May I know whether this text is breaking our rule #[4]?
Thanks a lot!
CC:
reggina
27 Iulie 2009 15:08
reggina
Numărul mesajelor scrise: 302
Βάσια επειδή στο cucumis δεν επιτÏÎπουμε μεταφÏάσεις φÏάσεων χωÏίς Ïήματα Ï„Ïοποποιήσαμε το κείμενό σου ώστε να μποÏεί να μεταφÏαστεί.
Its fine now Francky!
27 Iulie 2009 15:12
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks reggina!
I released this request.