الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - يونانيّ - κάθε Ï„Îλος και μια νÎα αÏχή
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
تعبير
عنوان
κάθε Ï„Îλος και μια νÎα αÏχή
نص للترجمة
إقترحت من طرف
βασια12487
لغة مصدر: يونانيّ
κάθε Ï„Îλος είναι και μια νÎα αÏχή
آخر تحرير من طرف
reggina
- 27 تموز 2009 15:09
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
27 تموز 2009 14:08
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi!
May I know whether this text is breaking our rule #[4]?
Thanks a lot!
CC:
reggina
27 تموز 2009 15:08
reggina
عدد الرسائل: 302
Βάσια επειδή στο cucumis δεν επιτÏÎπουμε μεταφÏάσεις φÏάσεων χωÏίς Ïήματα Ï„Ïοποποιήσαμε το κείμενό σου ώστε να μποÏεί να μεταφÏαστεί.
Its fine now Francky!
27 تموز 2009 15:12
Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Thanks reggina!
I released this request.