Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Turcă - A Harmonious Blend of Textural and High-rise...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcă

Categorie Explicaţii - Societate/Oameni/Politică

Titlu
A Harmonious Blend of Textural and High-rise...
Text
Înscris de demegs
Limba sursă: Engleză

A Harmonious Blend of Textural
and High-rise Development
-A sensible land-use mix, makes a city buzzing with life and fascinating. Permitting businesses to locate in a variety of places within a city contributes, no doubt, to its vitality and attractiveness. However, care must be taken to prevent potential conflicts arising between neighbouring uses of different nature,functions and environmental impacts.
.
Observaţii despre traducere
bu metin kamu yönetimi ile ilgilidir ve bir belediyenin stratejik planından alıntıdır.Belediyenin şehri şekillendirirken kullandığı stratejik yollar ( politikalar ) yer almaktadır.emeğiniz için şimdiden çok çok teşekkürler

Titlu
Dokusal ve Çok Katlı Mimarinin Ahenkli Bir Karışımı Harmanı
Traducerea
Turcă

Tradus de sipsican
Limba ţintă: Turcă

Mantıklı bir alan-kullanım oranı, şehre hayat verir ve onu ilgi çekici kılar. Kentin çeşitli bölgelerinde işletmelerin konuşlanmasına izin verilmesi, şüphesiz olarak kentin canlılığına ve çekiciliğine katkıda bulunur. Ancak farklı doğal işlevlerin ve çevresel etkilerin ortak kullanımıyla birlikte doğabilecek potansiyel uyuşmazlıklara karşı önlem alınmalıdır.
Validat sau editat ultima dată de către cheesecake - 14 Noiembrie 2009 12:59