Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Rusă - Успокоенная женщина смотрела в очи ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Успокоенная женщина смотрела в очи ...
Text de tradus
Înscris de varoltmer@hotmail.com
Limba sursă: Rusă

Успокоенная женщина смотрела в очи королевне безвременьем, задевала ее воздушно-черными ризами, прижималась к щеке королевны своим бледно-мировым лицом.
Observaţii despre traducere
в этом предложении(A.Belıy)- "безвременье". Karar veremedim nasıl çevireceğime! "Bezbremenye= çileli günler?, Durgunluk zamanı?, sonsuzluk?. Yardım edersnir svinirim.
10 Octombrie 2009 07:27