Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Оригинален текст - Руски - Успокоенная женщина смотрела в очи ...

Текущо състояниеОригинален текст
Този текст го има и на следните езици: РускиТурски

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Успокоенная женщина смотрела в очи ...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от varoltmer@hotmail.com
Език, от който се превежда: Руски

Успокоенная женщина смотрела в очи королевне безвременьем, задевала ее воздушно-черными ризами, прижималась к щеке королевны своим бледно-мировым лицом.
Забележки за превода
в этом предложении(A.Belıy)- "безвременье". Karar veremedim nasıl çevireceğime! "Bezbremenye= çileli günler?, Durgunluk zamanı?, sonsuzluk?. Yardım edersnir svinirim.
10 Октомври 2009 07:27