Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Esperanto - Машина БЕЗ ПЕРЕПИСКИ, на запчасти...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăSuedezăEnglezăEsperanto

Categorie Scrisoare/Email

Titlu
Машина БЕЗ ПЕРЕПИСКИ, на запчасти...
Text
Înscris de glavkos
Limba sursă: Rusă

Машина БЕЗ ПЕРЕПИСКИ, на запчасти, полностью на ходу, нельзя снять с учёта, так как стоит запрет на все действия и штрафы.

Titlu
Auxto sen paperoj...
Traducerea
Esperanto

Tradus de stevo
Limba ţintă: Esperanto

Auxto sen paperoj, por rezervajxoj, tute funkcia, ne permitigxas registracio, do indas malpermiso je cxiuj procesoj kaj monpunoj.
Observaţii despre traducere
This message is a bit confusing, even for being in Russia. As I understand it, this car is absolutely illegal. Someone wants to sell it quickly and quietly, without any discussion of negotiated price. This car can't be driven, can only be sold for parts. Maybe this car is stolen or was in a serious accident and must disappear as soon as possible. And it is very expensive to get rid of.

English bridge:
Car WITHOUT CORRESPONDENCE, for spare parts, completely operational, not allowed to take from registration, so that it's worth ban on
all actions and fines.
Validat sau editat ultima dată de către stevo - 23 Ianuarie 2010 11:44