Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Turcă - De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăRusăTurcă

Titlu
De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...
Text
Înscris de Biebabeloeba
Limba sursă: Olandeză

De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is morgen terug open om 8 uur 15.
Observaţii despre traducere
Een bericht om uit te hangen, bedoeld voor een aantal buitelandse studenten

Titlu
Kütüphane saat 17'de kapandı ve..
Traducerea
Turcă

Tradus de ilgin
Limba ţintă: Turcă

Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.
Validat sau editat ultima dată de către 44hazal44 - 10 Februarie 2010 19:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

7 Februarie 2010 19:46

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
ilgin: kapaniyor.. het is niet in de verleden tijd..

9 Februarie 2010 21:47

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Agree with Chantal, also according to the Russian text, it should be: "...yarın saat 8:15'te yeniden açılacak".

10 Februarie 2010 07:41

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
Yes you're right Sunnybebek .

10 Februarie 2010 07:42

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.

= Right version

10 Februarie 2010 17:58

the_turk-
Numărul mesajelor scrise: 10
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te tekrar açık.

10 Februarie 2010 19:11

44hazal44
Numărul mesajelor scrise: 1148
It's done, thank you all.