Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הולנדית-טורקית - De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הולנדיתרוסיתטורקית

שם
De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...
טקסט
נשלח על ידי Biebabeloeba
שפת המקור: הולנדית

De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is morgen terug open om 8 uur 15.
הערות לגבי התרגום
Een bericht om uit te hangen, bedoeld voor een aantal buitelandse studenten

שם
Kütüphane saat 17'de kapandı ve..
תרגום
טורקית

תורגם על ידי ilgin
שפת המטרה: טורקית

Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.
אושר לאחרונה ע"י 44hazal44 - 10 פברואר 2010 19:11





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

7 פברואר 2010 19:46

Chantal
מספר הודעות: 878
ilgin: kapaniyor.. het is niet in de verleden tijd..

9 פברואר 2010 21:47

Sunnybebek
מספר הודעות: 758
Agree with Chantal, also according to the Russian text, it should be: "...yarın saat 8:15'te yeniden açılacak".

10 פברואר 2010 07:41

Chantal
מספר הודעות: 878
Yes you're right Sunnybebek .

10 פברואר 2010 07:42

Chantal
מספר הודעות: 878
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.

= Right version

10 פברואר 2010 17:58

the_turk-
מספר הודעות: 10
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te tekrar açık.

10 פברואר 2010 19:11

44hazal44
מספר הודעות: 1148
It's done, thank you all.