Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Engleză - I was born a year before the Iraq War.The war was...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
I was born a year before the Iraq War.The war was...
Text de tradus
Înscris de
sema34
Limba sursă: Engleză
I was born a year before the Iraq War.The war was in 1991.When I was born,my parents were in Karabük.My father was a worker at the Larabük Iron & Stell Factory.
Observaţii despre traducere
İngilizce/Türkçe çeviri yaparsanız sevinirim :)
31 Ianuarie 2010 13:34
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
31 Ianuarie 2010 13:36
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Seems it has to spend one week in prison. Rule 3.
31 Ianuarie 2010 14:38
lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
I don't think it's homework. It looks more like a chat message to me.
Francky?
CC:
gamine
Francky5591
31 Ianuarie 2010 14:50
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
I think so too, maybe some correspondancy.
Thanks for your notifiactions, Lilian and Lene, I'll release this request.