Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Greacă-Italiană - η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: GreacăItaliană

Titlu
η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο...
Text
Înscris de annoulla86
Limba sursă: Greacă

η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο κ κατοικά στην λευκωσια.Είμαστε 10 χρονια φίλες..Εχει διαμέρισμα και μένει μόνη της.Είναι 23 χρονών και γεννή8ηκε τον απρίλιο.Έχει και αυτή ενα σκύλο όπως εγω.Το όνομά του είναι ιρμα και είναι μικρό χοντρο και έχει χρώμα καφε και άσπρο

Titlu
La mia amica studia per diventare maestra. E' di Cipro
Traducerea
Italiană

Tradus de unostranotipo
Limba ţintă: Italiană

La mia amica studia per diventare maestra. È di Cipro e abita a Leucosia. Siamo amiche da 10 anni. Ha un appartamento e abita da sola. Ha 23 anni ed è nata ad aprile. Anche lei, come me, ha una cagnetta: il suo nome è Irma ed è piccola, grassottella e di color marrone-bianco.
Validat sau editat ultima dată de către alexfatt - 15 Octombrie 2010 17:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Octombrie 2010 16:17

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
User10, may I ask you a bridge?

Thank you in advance!


CC: User10

15 Octombrie 2010 17:08

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Hi alex

Here you are:

"My (girl)friend studies to become a teacher. She is from Cyprus and she lives in Lefkosia. We've (are) been friends for ten years. She has an apartment and lives alone. She is 23 years old and she was born in April. She also has a dog like I do. It's name is Irma and it's small and fat, it's colour is brown and white."

15 Octombrie 2010 17:52

alexfatt
Numărul mesajelor scrise: 1538
Eυχαριστώ πολύ

15 Octombrie 2010 17:58

User10
Numărul mesajelor scrise: 1173
Prego