Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Греческий-Итальянский - η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ГреческийИтальянский

Статус
η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο...
Tекст
Добавлено annoulla86
Язык, с которого нужно перевести: Греческий

η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο κ κατοικά στην λευκωσια.Είμαστε 10 χρονια φίλες..Εχει διαμέρισμα και μένει μόνη της.Είναι 23 χρονών και γεννή8ηκε τον απρίλιο.Έχει και αυτή ενα σκύλο όπως εγω.Το όνομά του είναι ιρμα και είναι μικρό χοντρο και έχει χρώμα καφε και άσπρο

Статус
La mia amica studia per diventare maestra. E' di Cipro
Перевод
Итальянский

Перевод сделан unostranotipo
Язык, на который нужно перевести: Итальянский

La mia amica studia per diventare maestra. È di Cipro e abita a Leucosia. Siamo amiche da 10 anni. Ha un appartamento e abita da sola. Ha 23 anni ed è nata ad aprile. Anche lei, come me, ha una cagnetta: il suo nome è Irma ed è piccola, grassottella e di color marrone-bianco.
Последнее изменение было внесено пользователем alexfatt - 15 Октябрь 2010 17:53





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

15 Октябрь 2010 16:17

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
User10, may I ask you a bridge?

Thank you in advance!


CC: User10

15 Октябрь 2010 17:08

User10
Кол-во сообщений: 1173
Hi alex

Here you are:

"My (girl)friend studies to become a teacher. She is from Cyprus and she lives in Lefkosia. We've (are) been friends for ten years. She has an apartment and lives alone. She is 23 years old and she was born in April. She also has a dog like I do. It's name is Irma and it's small and fat, it's colour is brown and white."

15 Октябрь 2010 17:52

alexfatt
Кол-во сообщений: 1538
Eυχαριστώ πολύ

15 Октябрь 2010 17:58

User10
Кол-во сообщений: 1173
Prego