Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Ιταλικά - η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΙταλικά

τίτλος
η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από annoulla86
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

η φιλη μου σπουδαζει δασκαλα.Ειναι απο την κυπρο κ κατοικά στην λευκωσια.Είμαστε 10 χρονια φίλες..Εχει διαμέρισμα και μένει μόνη της.Είναι 23 χρονών και γεννή8ηκε τον απρίλιο.Έχει και αυτή ενα σκύλο όπως εγω.Το όνομά του είναι ιρμα και είναι μικρό χοντρο και έχει χρώμα καφε και άσπρο

τίτλος
La mia amica studia per diventare maestra. E' di Cipro
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από unostranotipo
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

La mia amica studia per diventare maestra. È di Cipro e abita a Leucosia. Siamo amiche da 10 anni. Ha un appartamento e abita da sola. Ha 23 anni ed è nata ad aprile. Anche lei, come me, ha una cagnetta: il suo nome è Irma ed è piccola, grassottella e di color marrone-bianco.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από alexfatt - 15 Οκτώβριος 2010 17:53





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

15 Οκτώβριος 2010 16:17

alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
User10, may I ask you a bridge?

Thank you in advance!


CC: User10

15 Οκτώβριος 2010 17:08

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Hi alex

Here you are:

"My (girl)friend studies to become a teacher. She is from Cyprus and she lives in Lefkosia. We've (are) been friends for ten years. She has an apartment and lives alone. She is 23 years old and she was born in April. She also has a dog like I do. It's name is Irma and it's small and fat, it's colour is brown and white."

15 Οκτώβριος 2010 17:52

alexfatt
Αριθμός μηνυμάτων: 1538
Eυχαριστώ πολύ

15 Οκτώβριος 2010 17:58

User10
Αριθμός μηνυμάτων: 1173
Prego