Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză braziliană - Can you recognize tour emotions?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză braziliană

Titlu
Can you recognize tour emotions?
Text
Înscris de Thayanne
Limba sursă: Engleză

If I as you how you are feeling, you may answer: I'm feeling good.I'm fine!But what does that "good" or "fine" really mean?Would it mean fascinated, curious, balanced, joyful, encouraged, hopeful, motivated, happy...?

Titlu
Pode você reconhecer suas emoções ?
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Borges
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Se eu perguntar como você está se sentindo, talvez você responda: Estou me sentindo bem. Estou ótimo! Mas o que este "bem" ou "ótimo" realmente significa? Significaria fascinado, curioso, balanceado, alegre, encorajado, esperançoso, motivado, feliz...?
Observaţii despre traducere
obs. Aparentemente houve alguns erros de digitação. Interpretei "tour" como "your" e "as" como "ask".
Validat sau editat ultima dată de către joner - 8 Iulie 2006 22:20