Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Ebraicã - Eu andarei vestido e armado com as ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăLimba latinăEbraicã

Categorie Cultură

Titlu
Eu andarei vestido e armado com as ...
Text
Înscris de Mayte Feliciano
Limba sursă: Portugheză braziliană

Eu andarei vestido e armado com as armas
de São Jorge para que meus inimigos,
tendo pés não me alcancem,
tendo mãos não me peguem,
tendo olhos não me ejam,
e nem em pensamentos
eles possam me fazer algum mal.

Titlu
אלך לבוש וחמוש בנשק של ג'ורג' הקדוש
Traducerea
Ebraicã

Tradus de duhifat
Limba ţintă: Ebraicã

אלך לבוש וחמוש בנשק של ג'ורג' הקדוש על מנת שאויביי לא יוכלו להשיג אותי עם הרגליים שלהם, לא יוכלו לפגוע בי עם הידיים שלהם, לא יוכלו לראות אותי עם העיניים שלהם, ואפילו במחשבה הם לא יכולים לעשות לי שום דבר רע.
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 10 Noiembrie 2012 12:48