Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Давньоєврейська - Eu andarei vestido e armado com as ...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)ЛатинськаДавньоєврейська

Категорія Культура

Заголовок
Eu andarei vestido e armado com as ...
Текст
Публікацію зроблено Mayte Feliciano
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Eu andarei vestido e armado com as armas
de São Jorge para que meus inimigos,
tendo pés não me alcancem,
tendo mãos não me peguem,
tendo olhos não me ejam,
e nem em pensamentos
eles possam me fazer algum mal.

Заголовок
אלך לבוש וחמוש בנשק של ג'ורג' הקדוש
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено duhifat
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אלך לבוש וחמוש בנשק של ג'ורג' הקדוש על מנת שאויביי לא יוכלו להשיג אותי עם הרגליים שלהם, לא יוכלו לפגוע בי עם הידיים שלהם, לא יוכלו לראות אותי עם העיניים שלהם, ואפילו במחשבה הם לא יכולים לעשות לי שום דבר רע.
Затверджено Francky5591 - 10 Листопада 2012 12:48