Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Portugheză braziliană - To excuse every betrayal like a cuckold out of Boccaccio

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză braziliană

Categorie Propoziţie

Titlu
To excuse every betrayal like a cuckold out of Boccaccio
Text
Înscris de marcelafon
Limba sursă: Engleză

"To avoid the threatening emptiness, the true believer is ready to deny the evidence of his senses, to excuse every betrayal like a cuckold out of Boccaccio;.."

Titlu
desculpar cada traição como um marido traído tirado de Boccaccio
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de milenabg
Limba ţintă: Portugheză braziliană

"Para evitar o vazio ameaçador, o verdadeiro crente está pronto para negar todas as evidências de seus sentidos, para desculpar cada traição como um marido traído tirado de Boccaccio;..."
Observaţii despre traducere
swingers* =pessoas que gostam de ver seu companheiro tendo prazer com terceiros.
Deixei a tradução como swingers por fazer alusão ao que eles praticam, devido a ferramenta não aceitar grande número de palavras.

out of Boccacio = tirado dos contos de Boccacio
cuckold = alusão ao pássaro europeu cuco, cuja fêmea deposita os ovos nos ninhos de outros pássaros.
Validat sau editat ultima dată de către joner - 5 Septembrie 2006 23:21