Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - To excuse every betrayal like a cuckold out of Boccaccio

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Kategoria Lause

Otsikko
To excuse every betrayal like a cuckold out of Boccaccio
Teksti
Lähettäjä marcelafon
Alkuperäinen kieli: Englanti

"To avoid the threatening emptiness, the true believer is ready to deny the evidence of his senses, to excuse every betrayal like a cuckold out of Boccaccio;.."

Otsikko
desculpar cada traição como um marido traído tirado de Boccaccio
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä milenabg
Kohdekieli: Brasilianportugali

"Para evitar o vazio ameaçador, o verdadeiro crente está pronto para negar todas as evidências de seus sentidos, para desculpar cada traição como um marido traído tirado de Boccaccio;..."
Huomioita käännöksestä
swingers* =pessoas que gostam de ver seu companheiro tendo prazer com terceiros.
Deixei a tradução como swingers por fazer alusão ao que eles praticam, devido a ferramenta não aceitar grande número de palavras.

out of Boccacio = tirado dos contos de Boccacio
cuckold = alusão ao pássaro europeu cuco, cuja fêmea deposita os ovos nos ninhos de outros pássaros.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut joner - 5 Syyskuu 2006 23:21