Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Italiană - Para que todos tenham vida! Tu és sacerdote...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Para que todos tenham vida! Tu és sacerdote...
Text
Înscris de
Josef Gabrielus
Limba sursă: Portugheză braziliană
Para que todos tenham vida!
Tu és sacerdote eternamente sugundo a ordem do rei Melquisedec
Observaţii despre traducere
São Frases bÃblicas a primeira em Jo 10,10 e a segunda Sl 109,4
Titlu
Perchè tutti abbiano la vita! Tu sei sacerdote...
Traducerea
Italiană
Tradus de
Nadia
Limba ţintă: Italiană
Perchè tutti abbiano la vita!
Tu sei sacerdote per sempre al modo di Melchisedek
Observaţii despre traducere
Sono frasi bibliche, la prima in Giov 10,10 e la seconda in Sl 109,4
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 28 Noiembrie 2006 17:09