Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



40Textul original - Engleză - what you wish for

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcăSpaniolă

Titlu
what you wish for
Text de tradus
Înscris de Gulay
Limba sursă: Engleză

I will do everything you wish and want, so don't worry.
I would fly to the moon and back for you cause I need you in my life!
Editat ultima dată de către Francky5591 - 18 Februarie 2007 19:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Noiembrie 2007 21:54

leinart
Numărul mesajelor scrise: 16
ilk satırı ''rahat ol senin istediğin ve dilediğin her şeyi yapacağım
son ibareyi de ''zaten hayatımda bana lazımsın'' diye çevirsek daha mı türkçe olur ya da anlamını mı kaybeder?