Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



40Originala teksto - Angla - what you wish for

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaHispana

Titolo
what you wish for
Teksto tradukenda
Submetigx per Gulay
Font-lingvo: Angla

I will do everything you wish and want, so don't worry.
I would fly to the moon and back for you cause I need you in my life!
Laste redaktita de Francky5591 - 18 Februaro 2007 19:28





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Novembro 2007 21:54

leinart
Nombro da afiŝoj: 16
ilk satırı ''rahat ol senin istediğin ve dilediğin her şeyi yapacağım
son ibareyi de ''zaten hayatımda bana lazımsın'' diye çevirsek daha mı türkçe olur ya da anlamını mı kaybeder?