Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Franceză - Du klarar MVG! För du är bäst!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăFranceză

Titlu
Du klarar MVG! För du är bäst!
Text
Înscris de grabu
Limba sursă: Suedeză

Du klarar MVG! För du är bäst!

Titlu
Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur!
Traducerea
Franceză

Tradus de Maribel
Limba ţintă: Franceză

Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur!
Observaţii despre traducere
MVG interpreté comme les initiales d'une personne; ici masculin: le meilleur, féminin: la meilleure. Aussi réussir peut être p.ex. s'en tirer, sortir de, qualifier mais sans contexte...
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 2 Iunie 2007 16:06