Prevođenje - Švedski-Francuski - Du klarar MVG! För du är bäst!Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
| Du klarar MVG! För du är bäst! | | Izvorni jezik: Švedski
Du klarar MVG! För du är bäst! |
|
| Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur! | | Ciljni jezik: Francuski
Tu vas réussir MVG! Parce que tu est le meilleur! | | MVG interpreté comme les initiales d'une personne; ici masculin: le meilleur, féminin: la meilleure. Aussi réussir peut être p.ex. s'en tirer, sortir de, qualifier mais sans contexte... |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 2 lipanj 2007 16:06
|